[SK그룹] SKC 자기紹介(소개)서(해외영업, 2012년 상반기)
페이지 정보
작성일 23-08-07 15:16
본문
Download : [SK그룹] SKC 자기소개서(해외영업, 2012년 상반기).hwp
가끔씩 교수님들께 막히는 부분을 질문하긴 했지만, 대부분의 여정을 스스로의 힘으로 이겨나갔습니다. china에서는 베이징올림픽 때문에 시끌벅적한 분위기였습니다. 교수님들께서도 남들이 꺼리는 주제를 선택했음에도 불구하고 훌륭히 잘 해내었다고 칭찬해주셨습니다. 그때의 감동을 잊지 못하고, 야구를 보는 것 만이 아닌, 직접 플레이 해보고 싶다는 생각을 하게 되었습니다. 주위에 日本 어 문법을 주제로 논문을 쓰는 사람이 거의 없었기 때문에, 도움을 받기도 힘든 상황이었습니다.그렇게 반년간의 사투 끝에 논문을 완성했고, ‘通過’ 가 아닌 ‘良好’ 라는 우수한 성적으로 통과할 수 있었습니다. 하지만 처음 훈련을 스타트하고 시합에 임했을 때, 약간의 위화감을 느꼈습니다. 평소 야구를 매우 좋아했기 때문에, 친구들과 대한민국의 야구 준결승전을 보러 가게 되었습니다.반면 日本 어 문법을 선택해서 논문을 쓰면 china어와 日本 어라는 2가지 외국어를 함께 연구해야 하기 때문에 한국인인 저로써는 매우 힘든 주제였습니다. china어 실력과 日本 어 실력이 동시에 향상하는 effect를 통해 국제적 수준의 Communication 능력과 지식을 얻음과 동시에, 남들이 가지 않는 길을 선택해 성과를 창출해 냄으로써, 도전의식과 함께 유연한 사고방식을 기를 수 있었습니다. 알고 보니 팀은 30대 이상의 형님 그룹과 1,2학년 위주의 어린 동생 그룹으로 나뉘어져 있었습니다.마침 지인의 紹介로 OOO라는 사회인 야구팀에 들어가게 되었습니다. 논문형식은 china어 문법과 日本 어 문법 중 한가지를 선택해 分析하는 형식이었습니다.야구는 팀워크가 중요하기 때문에, 팀 내에 장벽이 있는 상태로는 리그에서 좋은 성적을 낼 수 없을 것 같았습니다. 6개월간 매일같이 도서관에 가서 日本 어 원서도 찾아보고, 日本 어 수동태 문법에 대해 分析을 계속했습니다. 팀에 처음 들어갔을 때, 모든 팀원들의 따뜻한 환대에 마치 오랫동안 몸담아 온 모임 같은 느낌을 받았습니다.그리하여 ‘日本 어 수동태 문법의 china어 번역 법’ 이라는 주제를 선택해 논문을 쓰기 스타트했습니다. 처음에는 어색해 하던 팀원들도 서서히 마음을 열게 되었고, 팀원 모두가 한마음이 되어 창단 첫 리그 플레이오프 진출이라는 결과를
[SK그룹] SKC 자기紹介(소개)서(해외영업, 2012년 상반기)
Download : [SK그룹] SKC 자기소개서(해외영업, 2012년 상반기).hwp( 78 )
자기소개/해외영업
자소서,취업,면접,합격,자기소개,해외영업,자기소개
설명
감사합니다!
어렵게 구한 합격 자기紹介(소개)서 입니다.


